BACK NEXT ORIGINAL TRANSLATION


170




175




180




185




190
The more I frayste hyr fayre face
Her fygure fyn quen I had fonte,
Suche gladande glory con to me glace
As lyttel byfore therto was wonte.
To call hyr lyste con me enchace,
Bot baysment gef myn hert a brunt;
I sey hyr in so strange a place,
Such a burre myght make myn herte blunt.
Thenne veres ho up her fayre frount,
Her vysage whyt as playn yvore;
That strong myn hert ful stray atount,
And ever the lenger, the more and more.

IV

More then me lyste my drede aros,
I stod ful stylle and dorste not calle;
With yyen open and mouth ful clos
I stod as hende as hawk in halle.
I hoped that gostly was that purpose;
I dred onende quat schulde byfalle,
Lest ho me eschaped that I ther chose,
Er I at steven hir moght stalle.
That gracios gay wythouten galle,
So smothe, so smal, so seme slyght,
Ryses up in hir araye ryalle,
A precios pyece in perles pyght.


170




175




180




185




190
The more I scanned that lovely face,
That lovely form so long unseen,
Such gladness did my soul embrace
As in my life had never been.
My need to call her grew apace;
I wondered what this thing might mean;
To see her in so strange a place
Might deal my heart a blow too keen.
She raised her head; her face was clean
As polished ivory, I swore;
Shaken by things so unforeseen,
I longed to see her more and more

IV

Against my will arose more fear;
I stood stock still and dared not call.
With mouth set fast, but eye still not clear
I stood as still as a hawk in hall.
I thought her purpose spiritual cheer
And yet I feared what might befall,
That she might stop ere I drew near
And might escape me after all;
That gracious girl, so smooth, so small,
So free of stain, so seeming slight,
Royally clad, rose up withall,
A precious maid in pearls bedight.



The more I regarded her sweet face, her lovely form that I had perceived, such gladdening exultation flowed into me as I had not been accustomed to before. The longing to call her urged me on, but bewilderment dealt my heart a blow; to look upon her in so strange a place, such a blow might stop my heart. Then she raised her lovely forehead, her face as white as polished ivory. That pierced my heart [and left] me in bewildered amazement.

My fear grew stronger than my longing. I stood stock still and dared not cry out. With eyes open but mouth tight shut I stood as still as [a] hawk in [a] hall. I thought her aim was spiritual; I was afraid of what might befall, that she whom I saw there might escape [from me] before I could prevent her. That gracious maid without a flaw, so smooth, so small, seeming so slender, rose in her royal array, a precious being adorned with pearls.

BACK NEXT ORIGINAL TRANSLATION